giovedì 16 luglio 2015

all'indietro pag 318


...Oggi mercoledì 8 luglio 2015, anniversario 1 anno scomparsa di Giorgio che è sempre presente, la vita aeterna Amen I AM AN OPEN WINDOW film di... La miséricorde envers soi-même” : Siracide 30, 24 (23) dans l’oeuvre d’Augustin « Prends pitié de ton âme en te rendant agréable à Dieu (miserere animae tuae placens Deo). » Méconnaissable dans nos Bibles modernes1, ce verset de Sir 30, 24 était bien connu d’Augustin, qui l’a utilisé ou y a fait allusion dans des textes clés de sa pensée. C’est à partir de cette invitation à « prendre pitié de son âme » qu’Augustin parle de la « miséricorde envers soi-même », expression ambiguë dont il est difficile au premier abord de saisir la signification. Serait-elle une invitation à s’apitoyer sur soi-même, à se laisser aller sans retenue puisqu’en fin de compte, qu’importe ce qu’on fait, Dieu dans sa bonté nous pardonne ? D’emblée, il faut remarquer que la notion de miséricorde envers soi-même n’est pas abstraite pour Augustin. Quand il l’évoque, par exemple dans les Confessions, il nous livre sa propre expérience et il laisse deviner que la miséricorde envers soi-même est liée à la relation personnelle entre l’homme et Dieu : « Qu’y a-t-il de plus misérable qu’un malheureux qui ne se fait pas miséricorde à lui-même, et pleure sur Didon morte par amour pour Enée, mais ne pleure pas sur lui-même mort faute d’amour pour toi, ô Dieu, lumière de mon coeur, pain de la bouche intérieure de mon âme, vertu qui féconde mon intelligence et le sein de ma pensée? » E qui a Casalbo la nostra casa siamo di fronte E in mezzo al verde e il sole l'attraversa sono i raggi e ben sappiamo che non tornerà mai più questo momento della vita presente futuro e più mai e intanto arriva sms di Giuli da Malta. E Antonietta moglie di Giorgio nel giorno anniversario della morte di lui una cosa sommessa ma con voce chiara – ChiamATEMI! - e io sms a Giuli figlia – Le due nostre ragazzine stan allestendo e io filmerò. Son prese totalmente. Una bellezza vederle. Gran lavoro sulle musiche. È tua eredità. - e poi altro sms – Tutte e due magiche! E c'è luce sole stupenda tra le foglie. - e altro sms ancora – E' tutto il giorno che vi si dedicano. A me pare il paradiso. Scrivo mio libro. Sono a pag.318 – JOUR ET NUIT Film 2014 (avangarde?) by Tonino De Bernardi, about all that is so-named "lost": persons (women and men), countries (for ex, some European countries like Italy and Greece and France), manners of struggle, street's unity, the voice of books, visions, the sons of the moon and so on. The PASSAGE from reality (a certain) to Other forms. Is't possible to dream to day? How and where? There are no replies, only answers. A film as a travel (real and imaginary). Cinema of invisibility. The film is going on. We live for this and in this way (but we know there are also other ways). Language and languages and no Language. One screen, many screens. ULYSSES (J.Joyce), IL CAPITALE (K.Marx), RESURRECTION (L.Tolstoi), TERESA RAQUIN (E.Zola), MALONE DIES (S.Beckett). Like the little spider that in this moment is climbing on the screen-monitor of my "computer". Often. Always. Never. Since the beginning, since birth.

Nessun commento:

Posta un commento