sabato 12 settembre 2015

Sangue e arena, toreri della mia infanzia Tyrone Power, i miei film invece ora

...Je ne sais pas... potessi scriverei dentro al bianco che c'è qui sopra ma non posso non ci riesco INCAPACITA'   ...Je ne sais pas... (da pag.71)... E stasera 22-4-14 qui in cucina con la stufa accesa J.S.Bach, Le Cantate per la Pasqua (ora che la Pasqua è passata) - Sii benvenuto, re del cielo/ fa' che anche noi siamo la Tua Sion!/ Entra in casa nostra!/ Tu ci hai preso il cuore.
Sangue e arena
la vendetta
la grande illusione    ...Je ne sais pas...  
ma mi basterebbe un breve cenno di consenso e non scriverei già più, basta poco, un cenno soltanto   ...Je ne sais pas...
- Io patisco le vertigini da quando sono al mondo ed ero bimbo e le patisco persona-personaggio pers-ino per chi è al di fuori di me che sta in bilico sull'albero o sotto l'albero il dirupo e s'affaccia giù Io gli urlo slanciandomi in avanti verso di lui o lei - Attento! Attento! - Io gemo e non c'è scampo per me (ma per gli altri? C'è scampo per gli altri che non sono io? Per quelli che sanno più di me? Per chi?) (da pag.71)          ...Je ne sais pas...
...Je ne sais pas...andata senza ritorno

...Je ne sais pas... il dit que non. Il me donne un peu d'argent et enlève

...chaque semaine c'est gràce à lui peut-ètre que je suis ici. Il


Sangue e arena         ...Je ne sais pas...
la vendetta
la grande illusione
andata senza ritorno

e potessi scrivere, scriverei di toreri che infilzano tori e ne sono infilzati ...Je ne sais pas...

Je suis dans la chambre de ma mère. C'est moi qui y vis maintenant. Je ne sais pas comment j'y suis arrivé. Dans une ambulance peut-ètre , un véhicule quelconque certainement. On m'a aidé. Seul je ne serais pas arrivé. Cet homme qui vient chaque semaine...

... Je suis dans la chambre de ma mère. C'est moi qui y vis maintenant....   Je ne sais pas...
...les feuilles. Tant de feuilles, tant d'argent. Oui, je...   ...Je ne sais pas...
je travaille maintenant, un peu comme autrefois, seulement je ne sais plus travailler. Cela n'a pas d'importance, parait-il. Moi je voudrais maintenant parler des choses qui me restent, faire mes adieux, finir de mourir. Ils ne veulent pas. Oui, ils sont plusieurs, parait-il. Mais c'est toujours le meme qui vient. Vous ferez ça plus tard, dit-il. Bon. Je n'ai plus beaucoup
de volonté, voyez-vous. Quand il vient chercher
les nouvelles feuilles il rapporte celles de la semaine précédente. Elles sont marquées de signes que je ne comprends pas. D'ailleurs je ne relis pas. Quand je n'ai rien fait il ne me donne rien, il me gronde. Cependant je ne travaille pas pour l'argent. Pourquoi alors? Je ne sais pas. Je ne sais pas grand'chose, franchement. La mort de ma mère, par exemple. Était-elle déjà morte à mon arrivée? Ou n'est-elle morte que plus tard? Je veux dire morte à enterrer. Je ne sais pas. Peut-ètre ne l'a-t-on pas enterrée

Sangue e arena
la vendetta
la grande illusione
andata senza ritorno    
Sangue e arena
la vendetta
la grande illusione
andata senza ritorno

ALLA FIGLIA DALLE LONTANE PROVINCE
a chi non ha mai risposto
e a chi ha risposto
I MISERABILI
I MISERABILI NON SONO I MISERABILI
DALLE lontane province
I VINTI NON VINTI
l'albergo del delitto
Sangue e arena
la vendetta
la grande illusione
andata senza ritorno
andata
se potessi, scriverei di tori e toreri in fuga uno dietro e l'altro davanti, o meglio, in fuga l'uno accanto all'altro ...Je ne sais pas...


DALLE LONTANE PROVINCE
Sangue e arena
la vendetta
la grande illusione
SENZA ILLUSIONE
senza senza... Cependant je ne travaille pas pour l'argent. Pourquoi alors? Je ne sais pas. Je ne sais pas grand'chose, franchement. La mort de ma mère, par exemple. Était-elle déjà morte à mon arrivée? Ou n'est-elle morte que plus tard? Je veux dire morte à enterrer. Je ne sais pas. Peut-ètre ne l'a-t-on pas enterrée
andata senza ritorno
senza
ritorno
e
senza andata  ...Je ne sais pas...

Cependant je ne travaille pas pour l'argent. Pourquoi alors? Je ne sais pas. Je ne sais pas grand'chose, franchement. La mort de ma mère, par exemple. Était-elle déjà morte à mon arrivée? Ou n'est-elle morte que plus tard? Je veux dire morte à enterrer. Je ne sais pas. Peut-ètre ne l'a-t-on pas enterrée

Nessun commento:

Posta un commento